Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Babylon    Aussprache  加入生词本  

伦(幼底河畔)
[转,雅]罪恶渊蒴
Babylon, ancient city located on the Euphrates River in Asia, Babylonia, Babylonian Empire (ancient empire in southwest Asia)

  1. Im Süden Babylon und Ur, die Heimat des biblischen Urvaters Abraham. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Schon als Kind hatte sie sich gewünscht, in Babylon zu arbeiten. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. In diesen ersten Tagen des Jahres 1424 nach dem islamischen Kalender macht sich Muna große Sorgen um ihre Landsleute - und um Babylon, den Ort ihrer Träume. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. 1Peter 5:13
    Die Gemeinde hier in Babylon [1] sendet euch Grüße, ebenso Markus, den ich wie einen Sohn liebe.
    在巴比伦与你们同蒙拣选的教会问你们安。我儿子马可也问你们安。
    The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
  2. Acts 7:43
    Nein, ihr habt die Abbilder des Gottes Moloch und Romphan vor euch hergetragen; Götzenbilder, die ihr euch selbst gemacht habt, um sie anzubeten. Deshalb werde ich euch in die Gefangenschaft führen, noch weit über Babylon hinaus. [6]
    你们抬着摩洛的帐幕和理番神的星,就是你们所造为要敬拜的像。因此,我要把你们迁到巴比伦外去。’
    Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.
  3. Matthew 1:17
    Von Abraham bis zu König David sind es also vierzehn Generationen. Auch von David bis zur Verbannung in Babylon sind es vierzehn Generationen, und von dieser Zeit bis zu Christus noch einmal vierzehn.
    这样,从亚伯拉罕到大卫共有十四代;从大卫到迁至巴比伦的时候也有十四代;从迁至巴比伦的时候到基督又有十四代。
    So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.
  4. Matthew 1:11
    Jojachin und seine Brüder (zur Zeit der Verbannung in Babylon )
    百姓被迁到巴比伦的时候,约西亚生耶哥尼雅和他的弟兄。
    And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:
  5. Daniel 4:27
    Dabei dachte ich: "Da zu meinen Füßen liegt Babylon , die herrliche Stadt! Mir zu Ehren zeigt sie ihre ganze Pracht. Ich habe sie zu meiner Residenz ausgebaut, denn ich bin ein großer und mächtiger König!"
    王啊!求你悦纳我的谏言,以施行公义断绝罪过,以怜悯穷人除掉罪孽,或者你的平安可以延长。”
    Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt