"Bitte tausendmal um Entschuldigung", sagte Holderbreit. (Quelle: Friedrich Gerstäcker - Unter dem Äquator / XLIV. Kapitel - 1)
"Die Entschuldigung lass' ich eher gelten", nickte der alte Herr. "Na, Wagenaar, was stehen Sie denn da hinten, als ob Ihnen der Löffel in die Suppe gefallen wäre? (Quelle: Friedrich Gerstäcker - Unter dem Äquator / XLIV. Kapitel - 1)
Sie wußten es eben nicht, und das ist unsere Entschuldigung immer, wenn wir mit Fremden verkehren. (Quelle: Friedrich Gerstäcker - Unter dem Äquator / XLVI. Kapitel - 1)
Wäre ich nicht in diese Welt gekommen und hätte die Menschen alles über Gott gelehrt, wäre sie nicht schuldig. Aber jetzt gibt es für ihr Verhalten keine Entschuldigung mehr.
我若没有来教训他们,他们就没有罪;但如今他们的罪无可推诿了。
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloak for their sin.
Wenn ein Schaf von einem Raubtier gerissen wurde, dann hast du keine Entschuldigung gelten lassen; ich mußte für den Schaden aufkommen - es war dir ganz egal, ob das Tier bei Tag oder bei Nacht geraubt worden war!
被野兽撕裂的,我没有带来给你,是我自己赔上;无论是白日,是黑夜,被偷去的,你都向我索要。
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.