"Klapa", sagte Tojiang leise, "hat einmal für Tuwan Wagner die kleinen Hirsche aus den Bergen gebracht, die mit dem Schiff fortgeschickt wurden nach Wolanda." (Quelle: Friedrich Gerstäcker - Unter dem Äquator / XXXIV. Kapitel - 3)
1. Die amerikanischen Hirsche, die mehr zum Dam- als Rothwild gehören, werden Böcke und Doen genannt. (Quelle: Friedrich Gerstäcker - Der Osage)
"Ja, John", sagte Wells, "aber es hat Mühe gekostet; die Racker sind so wild geworden wie die Hirsche und denken gar nicht dran, sich treiben zu lassen. (Quelle: Friedrich Gerstäcker - John Wells / 2)
And from the daughter of Zion all her beauty is departed: her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.
10 gemästete Rinder, 20 Rinder von der Weide und 100 Schafe. Dazu kamen noch Hirsche , Gazellen, Rehe und gemästetes Geflügel.
“你知道我父亲大卫,因四围的争战,不能为耶和华他 神的名建殿,直等到耶和华使仇敌都服在他脚下。
Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
Schlachtet es bei euch zu Hause. Dort könnt ihr es essen, so wie Hirsche und Gazellen, die nicht geopfert werden dürfen . Es ist auch gleichgültig, ob ihr gerade rein oder unrein seid. Jeder darf an der Mahlzeit teilnehmen.
可以在你城里吃,洁净人与不洁净人都可以吃,就如吃羚羊与鹿一般。
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
Ihr könnt die Tiere essen, so wie Hirsche und Gazellen, die nicht geopfert werden dürfen . Es ist auch gleichgültig, ob ihr gerade rein oder unrein seid. Jeder darf an der Mahlzeit teilnehmen.
你吃那肉,要象吃羚羊与鹿一般。无论洁净人,不洁净人,都可以吃。
Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.