形容词。形: :性 Ihr 性 Ihr 性 Ihre 复数 Ihre :性 Ihres 性 Ihres 性 Ihrer 复数 Ihrer :性 Ihrem 性 Ihrem 性 Ihrer 复数 Ihren :性 Ihren 性 Ihr 性 Ihre 复数 Ihre
词。种形: :性 Ihrer 性 Ihrs 性 Ihre 复数 Ihre :性 Ihres 性 Ihres 性 Ihrer 复数 Ihrer :性 Ihrem 性 Ihrem 性 Ihrer 复数 Ihren :性 Ihren 性 Ihrs 性 Ihre 复数 Ihre 词。种形(词词+ig冠词。词词+ig按形容词位): :性 der Ihre,der Ihrige 性 das Ihre,das Ihrige 性 die Ihre,die Ihrige 复数 die Ihren,die Ihrigen :性 des Ihren,des Ihrigen 性 des Ihren,des Ihrigen 性 der Ihren,der Ihrigen 复数 der Ihren,der Ihrigen :性 dem Ihren,dem Ihrigen 性 dem Ihren,dem Ihrigen 性 der Ihren,der Ihrigen 复数 den Ihren,den Ihrigen :性 den Ihren,den Ihrigen 性 das Ihre,das Ihrige 性 die Ihre,die Ihrige 复数 die Ihren,die Ihrigen
德语例句
Wegen ihres guten Ergebnisses will die Post ihren Anlegern eine höhere Dividende zahlen - 0,37 Euro pro Aktie, nach 0,27 Euro im Jahr 2000. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Man könnte die Namensliste der in dem Buch vertretenen 25 Künstler als ästhetisches Bekenntnis der vereinten Bundesrepublik lesen, wüsste man nicht um die genaueren Umstände ihres Zustandekommens. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
London - Allein im letzten Jahr ihres Lebens - sie wurde 101 Jahre alt - habe sie vier Millionen Pfund ausgegeben, berichtete die Boulevard-Zeitung "The Sunday Mirror" am Sonntag. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Kümmert euch um alle, die wegen ihres Glaubens gefangen sind. Sorgt für sie wie für euch selbst. Steht den Christen bei, die verhört und mißhandelt werden. Leidet mit ihnen, denn es kann euch jederzeit genauso ergehen.[1]
你们要记念被捆绑的人,好象与他们同受捆绑;也要记念遭苦害的人,想到自己也在肉身之内。
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Zwar haben die jüdischen Priester als Nachkommen Levis ein Anrecht darauf, von den Angehörigen ihres Volkes den "Zehnten"[2] zu nehmen; und das, obwohl sie ihre Brüder sind und wie diese von Abraham abstammen.
And verily they that are of the sons of Levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of Abraham:
Euretwegen, meine lieben Kinder, leide ich noch einmal alle Schmerzen und Ängste, wie sie eine Mutter bei der Geburt ihres Kindes auszustehen hat. Wenn man doch endlich an euch erkennen könnte, daß Christus euer Herr ist und euer Leben bestimmt!
我小子啊,我为你们再受生产之苦,直等到基督成形在你们心里。
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
Obwohl die Christen dort wegen ihres Glaubens viele Schwierigkeiten ertragen mußten, waren sie doch voller Freude und haben trotz ihrer großen Armut sehr viel für andere gegeben.
就是他们在患难中受大试炼的时候,仍有满足的快乐;在极穷之间,还格外显出他们乐捐的厚恩。
How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
In allen Schwierigkeiten ermutigt er uns und steht uns bei, so daß wir auch andere trösten können, die wegen ihres Glaubens zu leiden haben. Wir trösten sie, wie Gott auch uns getröstet hat.
我们在一切患难中,他就安慰我们,叫我们能用 神所赐的安慰,去安慰那遭各样患难的人。
Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.