Und schon fürchten manche den Beitritt unserer Nachbarn mehr, als dass sie die unglaubliche Chance begreifen, in einem friedlich geeinten Europa zusammenzuwachsen mit der Aussicht auf Stabilität und wirtschaftliche Dynamik. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
So kam es auch, selbst wenn sich manche angeblichen Belege dafür als Fälschung erwiesen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
In der öffentlichen Debatte versuchen manche zu trennen zwischen hochmoralischen, nicht so gefährlichen Friedensmissionen und weniger guten, riskanten Kampfeinsätzen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Da ist noch etwas. Manche von euch sagen: "Heute oder morgen wollen wir hier- und dorthin reisen. Wir wollen dort ein Jahr bleiben, gute Geschäfte machen und viel Geld verdienen."
嗐!你们有话说:“今天、明天我们要往某城里去,在那里住一年,作买卖得利。”
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
Genauso ist es auch mit den guten Taten der Menschen: Manche sind schon jetzt für jedermann sichtbar, während wir andere überhaupt nicht erkennen. Doch auch sie werden nicht für immer und ewig verborgen bleiben.
这样,善行也有明显的;那不明显的,也不能隐藏。
Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.