Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Mauerwerk    Aussprache  加入生词本  
  n.    
[das] 砌砖。
masonry, stonework, brickwork, construction made using bricks and mortar

  1. Die Gewölbe der 16 Brückenbögen sind angegriffen, unter dem Moldauspiegel zerbröselt das Mauerwerk. (Quelle: Die Welt 2001)
  2. Da das Kirchenschiff gerade eingerüstet ist, nutzt die Gemeinde die Gelegenheit, das Mauerwerk gleich mit zu sanieren. (Quelle: Die Welt 2001)
  3. Das vermeintlich 24 Zentimeter dicke Mauerwerk sei in Wirklichkeit nur elf Zentimeter schwach. (Quelle: Die Welt 2001)
  1. Ezekiel 41:3
    Danach ging der Mann in den hintersten Raum und maß das Mauerwerk am Eingang aus; es war auf beiden Seiten 1 Meter dick. Der Eingang selbst war 3 Meter breit, das Mauerwerk auf jeder Seite neben dem Eingang 3,5 Meter.
    他到内殿,量墙柱,各厚二肘。门口宽六肘,门两旁各宽七肘。
    Then went he inward, and measured the post of the door, two cubits; and the door, six cubits; and the breadth of the door, seven cubits.
  2. Ezekiel 41:3
    Danach ging der Mann in den hintersten Raum und maß das Mauerwerk am Eingang aus; es war auf beiden Seiten 1 Meter dick. Der Eingang selbst war 3 Meter breit, das Mauerwerk auf jeder Seite neben dem Eingang 3,5 Meter.
    他到内殿,量墙柱,各厚二肘。门口宽六肘,门两旁各宽七肘。
    Then went he inward, and measured the post of the door, two cubits; and the door, six cubits; and the breadth of the door, seven cubits.
  3. Ezekiel 40:48
    Der Mann führte mich in die Vorhalle des Tempels. Das Mauerwerk rechts und links von ihrem Eingang war je 2,5 Meter dick. Der Toreingang hatte eine Breite von 7 Metern; zusätzlich nahmen die Mauerstücke links und rechts davon je 1,5 Meter ein.[9]
    于是他带我到殿前的廊子,量廊子的墙柱。这面厚五肘,那面厚五肘。门两旁,这边三肘,那边三肘。
    And he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side: and the breadth of the gate was three cubits on this side, and three cubits on that side.
  4. Ezekiel 40:36
    Seine Kammern, die Vorhalle und das Mauerwerk an ihrem Ausgang hatten die gleichen Maße. Auch hier besaßen Torgebäude und Vorhalle ringsum Fenster. Der Bau war 25 Meter lang und 12,5 Meter breit.
    就是量卫房和柱子,并廊子。门洞周围都有窗棂;门洞长五十肘,宽二十五肘。
    The little chambers thereof, the posts thereof, and the arches thereof, and the windows to it round about: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
  5. Ezekiel 40:33
    Seine Kammern, die Vorhalle und das Mauerwerk an ihrem Ausgang hatten die gleichen Maße. Auch hier waren im Torgebäude und in der Vorhalle ringsum Fenster eingelassen. Der Bau war 25 Meter lang und 12,5 Meter breit.
    卫房和柱子,并廊子,都照先前的尺寸。门洞两旁与廊子的周围,都有窗棂。门洞长五十肘,宽二十五肘。
    And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, were according to these measures: and there were windows therein and in the arches thereof round about: it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt