Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Meßschnur    Aussprache  加入生词本  
  f.    
( f ) =Meßband
  1. Während Ivo in der Fremde, da, wo er kühne Rittertat gehofft hatte, die Meßschnur hielt und den friedlichen Lehren des alten Bürgers lauschte, war in seiner Heimat der Friede geschwunden und eine gepanzerte Faust hob sich gegen die andere. (Quelle: Gustav Freytag - Die Ahnen / Die Brüder vom deutschen Hause / 7)
  2. "Haltet wenigstens die Meßschnur", gebot der Bremer, und Ivo faßte an. (Quelle: Gustav Freytag - Die Ahnen / Die Brüder vom deutschen Hause / 7)
  3. Ich mahne dich, Geselle, daß du mir im Preußenlande die Meßschnur haltest." (Quelle: Gustav Freytag - Die Ahnen / Die Brüder vom deutschen Hause / 12)
  1. Zechariah 2:8
    und gab ihm den Auftrag: "Lauf und sag dem jungen Mann mit der Meßschnur : Jerusalem soll keine Mauer mehr haben, damit der Platz für die vielen Menschen und Tiere ausreicht.
    万军之耶和华说,在显出荣耀之后,差遣我去惩罚那掳掠你们的列国;摸你们的,就是摸他眼中的瞳人。
    For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.
  2. Zechariah 2:5
    Als nächstes sah ich einen Mann mit einer Meßschnur in der Hand.
    耶和华说:我要作耶路撒冷四围的火城,并要作其中的荣耀。”
    For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.
  3. Lamentations 2:8
    Der Herr wollte die Mauern Jerusalems zerstören. nd so spannte er die Meßschnur über sie, m sie völlig zu vernichten. r riß Mauern und Schutzwälle nieder, un liegen sie verödet da.
    耶和华定意拆毁锡安的城墙;他拉了准绳,不将手收回,定要毁灭。他使外郭和城墙都悲哀,一同衰败。
    The LORD hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
  4. Isaiah 34:11
    Eulen und Igel hausen dort, Käuzchen und Raben lassen sich nieder. Der Herr zieht mit der Meßschnur eine Grenze um das ganze Land und macht es zu einer wilden, menschenleeren Gegend.
    鹈鹕、箭猪却要得为业;猫头鹰、乌鸦要住在其间。耶和华必将空虚的准绳,混沌的线铊,拉在其上。
    But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
  5. Job 38:5
    Wer hat ihre Maße festgelegtund wer die Meßschnur über sie gespannt? u weißt es doch, oder etwa nicht?
    你若晓得就说,是谁定地的尺度?是谁把准绳拉在其上?
    Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt