Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Tau    Aussprache  加入生词本  
[der]露
[das] pl.Taue 绳。缆绳。绳,索,绳索,绳,索,缆绳。19希腊母。
tau, 19th letter of the Greek alphabet

  1. Dor is nich an tau denken. (Quelle: Johannes Gillhoff - Jürnjakob Swehn der Amerikafahrer / Am Sterbebett der Mutter)
  2. Nu glöwst du woll, dat de Geschicht tau Enn' is? Lieber Freund, ich kann dir mitteilen, daß du dann einen Irrglauben in dir hast. (Quelle: Johannes Gillhoff - Jürnjakob Swehn der Amerikafahrer / Von Kirchen und Pastoren (2))
  3. Nu glöwst du woll, dat de Geschicht tau Enn' is? Lieber Freund, ich kann dir mitteilen, daß du dann einen Mißglauben in dir hast. (Quelle: Johannes Gillhoff - Jürnjakob Swehn der Amerikafahrer / Von Kirchen und Pastoren (2))
  1. Haggai 1:10
    Darum fällt über Nacht nicht einmal mehr Tau auf eure Äcker, und sie bringen nur noch magere Erträge.
    所以为你们的缘故,天就不降甘露,地也不出土产。
    Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
  2. Micah 5:6
    Die Nachkommen Jakobs, die überlebt haben und unter den anderen Völkern wohnen, sind für sie wie Tau und Regen, die das Land erfrischen und von Gott ohne Zutun der Menschen geschickt werden.
    他们必用刀剑毁坏亚述地和宁录地的关口。亚述人进入我们的地境践踏的时候,他必拯救我们。
    And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.
  3. Hosea 14:6
    Ich gebe ihnen neues Leben, so wie der Tau die Blumen zum Blühen bringt. Ja, Israel wird blühen wie eine Lilie, und seine Wurzeln werden stark sein wie die Wurzeln der Bäume auf dem Libanon.
    他的枝条必延长,他的荣华如橄榄树,他的香气如黎巴嫩的香柏树。
    His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
  4. Hosea 13:3
    Darum werden sie so schnell verschwinden wie eine Wolke am Morgen, wie der Tau unter der Sonne, wie Spreu, die der Wind von der Tenne weht, und wie Rauch, der aus der Dachluke aufsteigt.
    因此,他们必如早晨的云雾,又如速散的甘露,象场上的糠秕被狂风吹去,又象烟气腾于窗外。
    Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
  5. Hosea 6:4
    Ach, Ephraim und Juda, was soll ich bloß mit euch machen? Eure Treue ist so flüchtig wie ein Nebelschleier am Morgen, eure Liebe zu mir verschwindet so schnell wie Tau unter der Sonne!
    主说:“以法莲哪!我可向你怎样行呢?犹大啊!我可向你怎样作呢?因为你们的良善,如同早晨的云雾,又如速散的甘露。
    O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt