Laut Grundbuchamt gehört das rund 1,2 Millionen Euro teure Grundstück der al-Nur-Moschee im Stadtteil Neukölln in Teilen einem Scheich aus Riad. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Restbestände der Taliban und der Al Qaida haben längst den Schulterschluss mit unzufriedenen Teilen der paschtunischen Bevölkerungsmehrheit in Afghanistan vollzogen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Für morgen hat der Bauernverband 200.000 Demonstranten aus allen Teilen Italiens annonciert, die unter dem Motto "Nie wieder Krieg" durch Rom ziehen wollen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Um ihn allein geht es mir. Ihn will ich immer besser kennenlernen und die Kraft seiner Auferstehung erfahren, damit ich auch seine Leiden mit ihm teilen und seinen Tod mit ihm sterben kann.
使我认识基督,晓得他复活的大能,并且晓得和他一同受苦,效法他的死,
That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
Als seine Kinder aber sind wir - gemeinsam mit Christus - auch seine Erben. Und leiden wir jetzt mit Christus, werden wir einmal auch seine Herrlichkeit mit ihm teilen .
既是儿女,便是后嗣,就是 神的后嗣,和基督同作后嗣。如果我们和他一同受苦,也必和他一同得荣耀。
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.