Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Weisung    Aussprache  加入生词本  
  f.    Weisungen  
,指令,命令
<瑞>(投票问题)情况
instruction, direction, directive, guidance

  1. Sie folgte still der Weisung. (Quelle: Projekt Gutenberg)
  2. Ein Schließer kam uns schon entgegen und lud zum Eintritt, der Geistliche hingegen hielt mich zurück mit der Weisung, daß wir zuvor auf den Gouverneur zu warten hätten. (Quelle: Johann Wolfgang Goethe - Sizilien (15))
  3. Es ist sonderbar, daß Du von mir eine Weisung übers Gebet verlangst; und Du verstehst's gewiß viel besser als ich. (Quelle: Matthias Claudius - Der Wandsbecker Bote / III, Über das Gebet, an meinen Freund Andres)
  1. Haggai 2:11
    "So spricht der Herr, der allmächtige Gott: Bitte die Priester um eine Weisung . Frage sie:
    “万军之耶和华如此说:你要向祭司问律法,
    Thus saith the LORD of hosts; Ask now the priests concerning the law, saying,
  2. Jeremiah 43:7
    So mißachteten sie die Weisung des Herrn und zogen nach Ägypten bis zur Grenzstadt Tachpanhes.
    都带入埃及地,到了答比匿。这是因他们不听从耶和华的话。
    So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they even to Tahpanhes.
  3. Jeremiah 43:4
    Johanan, die anderen Offiziere und alle, die zu Jeremia gekommen waren, schlugen die Weisung des Herrn in den Wind und blieben nicht in Judäa.
    于是加利亚的儿子约哈难和一切军长,并众百姓,不听从耶和华的话住在犹大地。
    So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed not the voice of the LORD, to dwell in the land of Judah.
  4. Jeremiah 35:16
    Die Nachkommen Jonadabs, des Sohnes Rechabs, haben sich an die Weisung ihres Stammvaters gehalten, aber dieses Volk hier schlägt meine Worte in den Wind!
    利甲的儿子约拿达的子孙,能遵守先人所吩咐他们的命,这百姓却没有听从我!
    Because the sons of Jonadab the son of Rechab have performed the commandment of their father, which he commanded them; but this people hath not hearkened unto me:
  5. Jeremiah 9:12
    Der Herr antwortet: "Ich habe es so weit kommen lassen, weil sie meine Weisung in den Wind geschlagen haben, nicht danach lebten und nicht auf mich hörten.
    谁是智慧人,可以明白这事?耶和华的口向谁说过,使他可以传说?遍地为何灭亡干焦好象旷野,甚至无人经过呢?
    Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD hath spoken, that he may declare it, for what the land perisheth and is burned up like a wilderness, that none passeth through?


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt