Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
bestanden    Aussprache  加入生词本  
bestanden
  Adj.    
adj. 。考试通
Beständen
[der]存续。库存。资清单。股票。
passed, succeeded in a test;
withstood an experiment

  1. "Es war eine der ältesten geistlichen Stiftungen Ihrer Gegend, hat viele Jahrhunderte bestanden und sicher auf eine weite Umgegend Einfluß geübt. (Quelle: Gustav Freytag - Die verlorene Handschrift / II, 2)
  2. Auch im Zorn auf sich selbst! Denn sie hatte dem Unglücklichen diese Gefahr gebracht, und sie hatte darauf bestanden, den Ball heimlich vor ihm und in einer Tracht zu besuchen, welche das Erkennen so schwer machte. (Quelle: Gustav Freytag - Die verlorene Handschrift / III, 3)
  3. Die Abendgesellschaft hat bis jetzt immer nur aus meinen Damen und den ersten Mitgliedern des Hofes bestanden." (Quelle: Gustav Freytag - Die verlorene Handschrift / IV, 3)
  4. Zudem können die Banken bei Bedarf eine weitere Milliarde Münzen aus den eigenen Beständen an die Euro-begeisterten Massen verteilen. (Quelle: Die Welt 2001)
  5. Bei dem Testverfahren werden die gesammelten Daten mit den Beständen der Melderegister und der Bundesanstalt für Arbeit abgeglichen. (Quelle: Die Welt 2001)
  6. Die eigenen 30 Prozent sollen durch die Übernahme von bis zu 38 Prozent aus den Beständen des Versicherungskonzerns Allianz die Beiersdorf AG zu einer Tchibo-Tochter machen. (Quelle: Die Welt 2001)
  1. 2Corinthians 13:6
    Ich hoffe aber, ihr werdet erkennen, daß wir diese Probe bestanden haben.
    我却盼望你们晓得,我们不是可弃绝的人。
    But I trust that ye shall know that we are not reprobates.
  2. 2Corinthians 13:5
    Prüft euch! Stellt selbst fest, ob euer Glaube noch lebendig ist! Oder ist bei euch nichts mehr davon zu merken, daß Jesus Christus unter euch lebt? Dann allerdings hättet ihr diese Prüfung nicht bestanden .[2]
    你们总要自己省察有信心没有,也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里吗?
    Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?
  3. Acts 20:13
    Wir anderen waren inzwischen an Bord eines Schiffes gegangen und nach Assos gesegelt. Paulus hatte darauf bestanden , bis dorthin zu Fuß zu gehen.
    我们先上船开往亚朔去,意思要在那里接保罗;因为他是这样安排的,他自己打算要步行。
    And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.
  4. Ezekiel 40:42
    Die vier Tische in der Vorhalle bestanden aus Quadersteinen. Sie waren 0,75 Meter lang, ebenso breit und 0,5 Meter hoch. Auf ihnen legte man alles bereit, was man brauchte, um die Tiere für die Brandopfer und alle übrigen Opfer zu schlachten.
    为燔祭牲有四张桌子,是凿过的石头作成的,长一肘半,宽一肘半,高一肘。祭司将宰杀燔祭牲和平安祭牲所用的器皿,放在其上。
    And the four tables were of hewn stone for the burnt offering, of a cubit and an half long, and a cubit and an half broad, and one cubit high: whereupon also they laid the instruments wherewith they slew the burnt offering and the sacrifice.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt