"Nur eine Schule die fordert, kann auch fördern", heißt es. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
"Nur eine Schule, die fordert, kann auch fördern." (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Reformen müssten vor allem kleinere und mittlere Betriebe fördern. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Die Enttäuschung und Verärgerung sind so groß, dass die Kanadier derzeit eine Klage vorbereiten, mit der sie von Daimler-Chrysler eine Milliarde Euro Schadensersatz fordern wollen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Nach der Bundesbeauftragten für die Stasi-Unterlagen, Marianne Birthler, und den Grünen fordern nun auch Teile der SPD im Bundestag eine Korrektur des Stasi-Unterlagen-Gesetzes. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Die NRO aus rund 30 Staaten, die sich zur "Eca-Watch-Kampagne" zusammengeschlossen haben, fordern verbindliche Umwelt- und Sozialstandards für Exportkreditagenturen (Eca). (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Liebe Brüder! Im Namen unseres Herrn Jesus Christus fordern wir euch noch einmal auf: Trennt euch von all den Menschen in eurer Gemeinde, die faul sind und nicht so leben, wie wir es euch gelehrt und aufgetragen haben.
弟兄们,我们奉主耶稣基督的名吩咐你们,凡有弟兄不按规矩而行,不遵守从我们所受的教训,就当远离他。
Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
"Natürlich tut er das", antwortete Petrus und ging in das Haus, um mit Jesus darüber zu reden. Doch Jesus fragte ihn: "Was meinst du, Petrus, von wem fordern die Könige Abgaben und Steuern, von ihrem eigenen Volk oder von den Ausländern?"
He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?