Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
geschlafen    Aussprache  加入生词本  
  Adj.    
schlafen
slept

  1. So unruhig wie in vergangener Nacht habe ich lange nicht geschlafen und so schwer geträumt auch nicht." (Quelle: Wilhelm Raabe - Pfisters Mühle / 11. Blatt)
  2. Sein Bett stand da auch, und er hatte seit dreißig Jahren gottlob gut da geschlafen, aber auch seine schlaflosen Nächte, die ihm wahrlich gleichfalls nicht erspart worden waren, in Geduld durchwacht. (Quelle: Wilhelm Raabe - Das Odfeld / 5. Kapitel)
  3. Ach, Herr Eduard, es haben wohl wenige Leute so wenig geschlafen wie mein armer seliger Vater! (Quelle: Wilhelm Raabe - Stopfkuchen / 15)
  1. Ezekiel 44:22
    Ein Priester darf keine geschiedene Frau heiraten. Er soll eine Israelitin zur Frau nehmen, die noch nie mit einem Mann geschlafen hat. Eine Witwe darf er nur heiraten, wenn ihr früherer Mann ein Priester war.
    不可娶寡妇和被休的妇人为妻,只可娶以色列后裔中的处女,或是祭司遗留的寡妇。
    Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.
  2. Ezekiel 23:8
    Auch die Ägypter wollte sie nicht aufgeben, die schon in ihrer Jugend mit ihr geschlafen und ihre jungen Brüste gestreichelt hatten.
    自从在埃及的时候,她就没有离开淫乱;因为她年幼作处女的时候,埃及人与她行淫,抚摸她的乳,纵欲与她行淫。
    Neither left she her whoredoms brought from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
  3. Psalm 78:65
    Doch dann erhob sich der Herr, ls hätte er geschlafen ; r stand auf wie ein starker Krieger, er aus seinem Rausch erwacht.
    那时主象世人睡醒,象勇士饮酒呼喊。
    Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
  4. 2Samuel 3:7
    Eines Tages aber stellte Isch-Boschet Abner zur Rede, weil er mit einer Nebenfrau des verstorbenen Königs Saul geschlafen hatte. Die Frau hieß Rizpa und war eine Tochter Ajjas.
    扫罗有一妃嫔,名叫利斯巴,是爱亚的女儿。一日,伊施波设对押尼珥说:“你为什么与我父的妃嫔同房呢?”
  5. Judges 11:39
    Als die zwei Monate um waren, kehrte sie zu ihrem Vater zurück, und er erfüllte sein Gelübde. Sie hatte nie mit einem Mann geschlafen . eitdem herrscht in Israel der Brauch,
    两月已满,她回到父亲那里,父亲就照所许的愿向她行了;女儿终身没有亲近男子。
    And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt