In "Alkebu-Land" ruft er dazu auf, jene Namen abzulegen, die die Kolonialisten den afrikanischen Menschen und Nationen einst gegeben haben, und sich stattdessen auf die "echten" Namen zu besinnen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Denn viel spricht dafür, dass diese Praxis genau jene war, die sich der Bundestag bei der Verabschiedung des Gesetzes vorgestellt hatte. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Das ist eher Koketterie; denn sie zeigt eher jene Scheidelinie, da die Nahsicht eines Gegenstandes in dessen Abstraktion übergeht. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Zweierlei sollt ihr daran erkennen: Gottes Güte und seine Strenge. Gottes Strenge seht ihr an denen, die von ihm abgefallen sind; seine Güte aber erfahrt ihr, solange ihr glaubt. Sonst werdet auch ihr wie jene Zweige herausgebrochen.
Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
Ich vernichte alle, die auf den Dächern ihrer Häuser die Sterne anbeten, und ich ziehe jene zur Rechenschaft, die sich zwar vor mir niederwerfen und einen Eid in meinem Namen ablegen, gleichzeitig aber auf den Götzen Milkom [1] schwören.
与那些在房顶上敬拜天上万象的,并那些敬拜耶和华指着他起誓,又指着玛勒堪起誓的,
And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the LORD, and that swear by Malcham;
Wer vom Schwert der Feinde durchbohrt wurde, atte es besser als jene , die überlebten. ie starben einen qualvollen Tod, eil keine Früchte mehr vom Feld in die Stadt gebracht wurden.
饿死的,不如被刀杀的,因为这是缺了田间的土产,就身体衰弱,渐渐消灭。
They that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field.
Kaum war ich an ihnen vorbei, a fand ich ihn, dem mein Herz gehört. ch hielt ihn fest und ließ ihn nicht mehr los. ch führte ihn in das Haus meiner Mutter, n jene Kammer, in der sie mich geboren hat.