Das scheint ebenso kurz wie lang. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Auch in Mariah Careys Kino-Karriere scheint es langsam aufwärts zu gehen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Doch das neue Jahr scheint Besserung zu bringen für die Sängerin, die im Spätsommer 2001, kurz vor dem Kinostart von "Glitter", zu allem Unglück auch noch einen Nervenzusammenbruch erlitt und sich in psychiatrische Behandlung begeben musste. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Wenn ich dich vernichte, werde ich den Himmel verfinstern und die Sterne auslöschen. Schwarze Wolken verdunkeln dann die Sonne, und der Mond scheint nicht mehr.
我将你扑灭的时候,要把天遮蔽,使众星昏暗,以密云遮掩太阳,月亮也不放光。
And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Das Licht der Sonne wirst du nicht mehr brauchen und auch nicht das Leuchten des Mondes. Denn ich, der Herr, werde dein ewiges Licht sein, dein Gott, die Sonne, die dir scheint .
日头不再作你白昼的光,月亮也不再发光照耀你;耶和华却要作你永远的光,你 神要为你的荣耀。
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the LORD shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Dann leuchten am Himmel keine Sterne mehr, den Orion und die anderen Sternbilder sucht man vergeblich. Die Sonne ist schon verdunkelt, wenn sie aufgeht, und auch der Mond scheint nicht mehr.
天上的众星群宿,都不发光;日头一出,就变黑暗,月亮也不放光。
For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.